Traducción de Happiness de Nami Tamaki :D Hola a todos ! que onda ! Very Happy soy de chile y son nuevo en este foro
llevo 6 meses estudiando japones por internet y me gustaría saber si la traducción que hice es correcta , SAMURAIX
bueno aquí se las dejo
Felicidad - Tamaki Nami
Parece que todo está aquí
Caminemos juntos en esta dirección.
Sin saber nada salimos corriendo
Tengo miedo pero
No quiero escapar
Porque tú me sostienes con tu mano.
Dejo los recuerdos un poco de lado
Porque mañana también
Seguirá siendo como todos los días.
Sabía que existía la felicidad
Por eso la puedo sentir
En este momento , de esta manera
Todo eso es......
Felicidad!! Aún no sé
Donde se encuentra la tristeza
Tampoco si es que puede aparecer
De eso estoy segura .
Parece que todo está aquí
Caminemos juntos en esta dirección.
El paisaje de hoy también está cambiando muy rápido
Estoy desconcertada pero
He entendido que con sólo poder verte
Te protegeré.
Quiero asegurarme
De que no debo buscar motivos
Para sentirme fuerte todos los días.
Felicidad!! No olvidaré
Que si cierro siempre los ojos
Me podré acordar del dolor y de mi amado.
La felicidad es como una promesa
Que no se puede alcanzar
Parece que podremos caminar juntos hasta el futuro.
Las estaciones están cambiando una a una
Pero no cambiarán si estamos juntos.
Todo mi corazón se llena de felicidad
No será perfecto ni tampoco eterno
Pero no tendré miedo.
Felicidad!!
Si creo que podemos dejar de llorar
Sé que podremos entendernos.
Parece que todo está aquí
Caminemos juntos en esta dirección.
Happiness
作詞: Hiroo Yamaguchi, Shin Furuya 作曲: Hiroo Yamaguchi
すべてがここにあるように
このまま一緒に歩こう
何も知らず 歩き出すのは
不安だけど
逃げる気がしないのは
繋いでる手があるから
想い出は少し置いてくよ
明日からも
続いてく日々のために
Happiness! 気付きだした
きっと 感じ合ってる
瞬間も 感情も そのすべてが
Happiness! まだ知らない
どんな 悲しみでさえ
ひとつになれそうな
気がするから
すべてがここにあるように
このまま一緒に歩こう
変わる景色の 早さに今日も
戸惑うけど
キミを見てるだけで
守るもの解った
探すための日々じゃなくて
確かめたい
信じたものの強さ
Happiness! 忘れないよ
いつも瞳閉じれば
切なさも 恋しさも 思い出せる
Happiness! 約束さえ 彼方
届かないような
未来まで 一緒に歩けるように
季節がひとりひとり変えても
変わらない二人でいよう
Happiness! 抱きしめてる
ずっと この胸の中
完全じゃない 永遠じゃない
けど怖くない
Happiness! 信じ合えば
どんな 涙の果ても
ひとつになれると 知ってるから
すべてがここにあるように
このまま一緒に歩こう
Haruhi- 12-08-2006
yo de doramas me sé muchas canciones xD.
Uhm apoyo a la de Daite Señorita que canta Yamashita Tomohisa *alias Yamapi* y tmb apoyo otras q llevan español como Yubiwa, Seishun Amigo y Butterfly de Ueda y Jin *KAT-TUN* son las unicas que conozco
SHE'S ALL MINE
Ah ah ah yeah,
What you gotta do, just do...
Ahat you gonna get, just get...
Ah ah ah yeah
What you gotta do, just do...
What you gonna get, just get...
Woo Babe asa made Goin' goin' crazy
konya ha She's all mine, sexy sexy lady
Woo machi kirenai just try
Wanna hold you tight
Cuz Babe you're lookin' so so fine
All night long babe, Ready?
yume kokochi na kimi no kaori In the street
kimi o hiki yoseru Club sa Beat and heat
soreta hada ha riaru de...
Woo yeah ...
I just wanna see what's out there for me
So you say that I'm childish (Woo yeah)
XTC samenai mama de Dance with me
issho ni sagasou dekinai koto nante nai
Woo Babe asa made Goin' goin' crazy
konya ha She's all mine, sexy sexy lady
Woo machi kirenai just try
Wanna hold you tight
Cuz Babe you're lookin' so so fine
All night long babe, Ready?
Woo Babe asa made Goin' goin' crazy
konya ha She's all mine, sexy sexy lady
Woo machi kirenai just try
Wanna hold you tight
kitto tanoshii ha zusa Ride on time
All night long babe, Ready?
Woo Babe asa made Goin' goin' crazy
konya ha She's all mine, sexy sexy lady
Woo machi kirenai just try
Wanna hold you tight
Cuz Babe you're lookin' so so fine
All night long babe, Ready?
Woo Babe Goin' goin' crazy
She's all mine, sexy sexy lady
kitto tanoshii ha zusa Ride on time
All night long babe, Ready? yeah
yeah Sexy sexy lady
Woo Babe asa made Goin' goin' crazy
Kusano Hironri-NEWS :P
Forumer™ is Voted #1 Free Forum Hosting provider
Build your own community today with the largest message board hosting company.