View Full Version: artes marciales

nihongocafe >>Japones en general >>artes marciales


<< Prev | Next >>

Takeshi- 05-19-2007

Chotto matte - alto un momento (no se si se escribe asi) Asi es! En la conversacion cotidiana se usa 'chotto matte' mucho para decier 'espera un momento'. :D

DunaE- 05-19-2007

en clases se usa matte para decir alto ^^

denichan- 05-25-2007

Dicen que Tai Chi te hace sano y prolonga la vida. Me gustaria aprenderlo un dia. :D Si quieres yo te enseño con gusto... n_n Sera un gran placer practicar Tai Chi con un pariente de Jet Li jajaja :wink: :lol: (Es mi actor asiatico favorito... xD) Es muy sencillo y relajante... solo que hay que tener coordinacion de mente-cuerpo... asi como entre las manos y pies... Es duro para mi coordinar el movimiento de mis manos y pies! :evil: *Grr* Pero es muy bueno!!! y me gusta que es lo importante... :D

DunaE- 06-14-2007

lo de la cxoordinacion es normal en todas las artes marciales al principio

kuromaru- 06-14-2007

takesi yo pensba que chotto matte significa espera quieto mientras que espera un momento era chotto matte kurasai

Ayuki- 06-16-2007

"Chotto matte" quiere decir "espera un momento" y "chotto matte kudasai" quiere decir "espera un momento por favor" ^^ Jane! Besitoss

DunaE- 06-27-2007

chotto es un momento , mate es espera y kudasai porfavor xD

Ayuki- 06-29-2007

Hai hai ^__^ Jane! Besitoss

Joal- 06-29-2007

jaja si que se aprende algo todos los días yo tenia la nocion pero no savia a ciencia cierta lo que significaba Saludos

DunaE- 07-20-2007

y "una vez mas porfavor" ?

Takeshi- 07-20-2007

y "una vez mas porfavor" ? Se dice: Mooichido onegai shimasu. Como siempre se pronuncia como shimas. :wink:

kuromaru- 07-20-2007

pero takeshi, yo he oido en algun lado la pronunciacion final u

Takeshi- 07-21-2007

Tienes razon porque alguna gente pronuncia el vocal mas fuerte que lo necesario y creo que ese estilo viene de los humoristas sobre todo de Osaka. A base de eso ese estilo se encuentra en la conversacion intima entre amigos o muy conocidos (como entre colegas en el trabajo). Aun asi el estilo mas correcto es ir comiendo la 'u' como que no la pronunciaramos o lo hacemos muy suavemente. Bueno, espero que me explico. :D

kuromaru- 07-21-2007

domo arigato

Elvisente- 07-21-2007

domo arigato Corregidme si me equivoco, pero tampoco se escribe "domo arigato". En realidad es: doumo arigatou (どうも ありがとう), lo que pasa es que la "u" se omite a la hora de pronunciar y mucha gente se olvida de escribirla. De hecho, buscando información sobre si se ponía o no la "u" en la palabra "arigato" he encontrado esto que os puede servir de ayuda: おはようございます (ohayou gozaimasu=> ojayoo gozaimas = buenos dÌas) こんにちは (konnichiha => se pronuncia konnichiwa = buenas tardes) こんばんは (konbanha =>se pronuncia konbanwa = buenas noches) おやすみなさい (oyasuminasai = buenas noches, cuando te vas a dormir) さようなら (sayounara => sayoonara = adiÛs) じゃまた (jia mata => ja mata = nos vemos, hasta luego) (どうも)ありがとう(ございます) (doumo arigatou gozaimasu => doomo arigatoo gozaimas = muchÌsimas gracias, se puede decir doumo arigatou o doumo/arigatou de manera m·s informal = muchas gracias, gracias) どういたしまして (do itashimashite => do itashimashte = de nada) いいえ、けっこうです (iie, kekkoudesu => iie, kekkoodes = no, gracias) そうですか (sou desu ka => soodeska = øah si? /ya = se utiliza para demostrar que el oyente est· de acuerdo con lo que dice el interlocutor) あのう (anou => anoo = esto…, para demostrar vacilaciÛn como etoo…) すみません (sumimasen = disculpe) しつれいします (shitsureishimasu => shitsureishimas = con permiso, se usa cuando entras en una casa, habitaciÛn, si quieres pasar delante de alguien…) おねがいします (onegaishimasu => onegaishimas = por favor, se usa cuando pides algo) どうぞ (douzo => doozo = por favor, se usa cuando te ofrecen algo) これからおせわになります (kore kara osewani narimasu => kore kara osewaninarimas = le agradezco de antemano su gentil apoyo, se usa cuando conoces a alguien con el que tendr·s mucho contacto y del que seguramente necesitar·s ayuda alguna vez, vecinos, compaÒeros de trabajo…) こちらこそよろしく (kochira koso yoroshiku => kochira koso yoroshku = yo tambiÈn estoy encantado, se usa como respuesta a どうぞよろしく) いってまいります (itte mairimasu => itte mairimas =hasta luego! cuando sales de casa) いっていらっしゃい (itte irasshai = ve con cuidado, se le dice al que sale de casa) いらっしゃいませ (irasshaimase = bienvenido, forma utilizada cuando alguien atiende al p˙blico) いらっしゃい (irasshai = bienvenido = forma utilizada en casa) ただいま (tadaima => tadaima = he vuelto, cuando llegas a casa) おかえりなさい (okaerinasai = bienvenido de vuelta, forma utilizada por el que est· en casa al que llega) つかれました (tsukaremashita => tsukaremashta = estoy cansado)

Forumer™ is Voted #1 Free Forum Hosting provider
Build your own community today with the largest message board hosting company.